The New Testament In Scots
The New Testament In Scots, tranlsated by William Laughton Lorimer (LL.D, F.B.A.) (1885 - 1967), was first published in 1983 by Southside (Publishers) Ltd, Edinburg, Scotland. I can't remember where I ran across this work, but it was the audio recording of the four gospels by Tom Fleming that fascinated me. This is a new translation, directly from the best Greek texts available. The written tranlsation places the story of the woman caught in adultery, and a few other doubtful passages, in an appendix, but Mr. Fleming (O.B.E., C.V.O) reads them in context. Even if you are not an Anglophile and need the occassional assistance of the Dictionary of the Scots Language, http://www.dsl.ac.uk/, you will find the reading makes the Gospels 'come alive'. If you want to borrow the CD's of the four gospels, The New Testament In Scots, or both, let me know and we can make arrangements. If you would like to hear a sample of Mr Fleming's reading, you can find that at http://www.ionabooks.com/newSite/sections/boo....
Trackback URL for this post:
|
|
|
|
|
|
|
|
| 


